باب
اختباء النبي
صلى الله عليه
وسلم دعوة الشفاعة
لأمته
86 /85- NEBİ
(S.A.V.)'iN ÜMMETİ İÇİN ŞEFAATTE BULUNMAK DUASINI SAKLAMASı BABI
334- (198) حدثني
يونس بن
عبدالأعلى.
أخبرنا
عبدالله بن وهب.
قال: أخبرني
مالك بن أنس
عن ابن شهاب،
عن أبي سلمة
بن
عبدالرحمن،
عن أبي هريرة؛
أن رسول الله
صلى الله عليه
وسلم قال "لكل
نبي دعوة
يدعوها. فأريد
أن أختبئ
دعوتي شفاعة
لأمتي يوم
القيامة".
[:-486-:] Bana Yunus b. Abdil a'la rivayet etti. (Dedi ki): Bize
Abdullah b. Vehb haber verdi. Dedi ki: Bana Malik b. Enes, İbni Şihap'tan, o da
Ebu Selemete'bni Abdi'r-Rahman'dan, o da Ebu
Hureyre'den naklen rivayet etti ki. Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem):
"Her bir nebinin
yaptığı bir duası vardır. Ben de duamı kıyamet gününde ümmetime şefaat etmek
için saklamak istiyorum" dedi.
Yalnız Müslim rivayet
etmiştir; Tuhfetu'l-Eşraf, 15220
335 - (198) وحدثني
زهير بن حرب
وعبد بن حميد.
قال زهير: حدثنا
يعقوب بن
إبراهيم.
حدثنا ابن أخي
ابن شهاب عن
عمه. أخبرني
أبو سلمة بن
عبدالرحمن؛
أن أبا هريرة
قال: قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم: "لكل نبي
دعوة. وأردت،
إن شاء الله،
أن أختبئ
دعوتي شفاعة
لأمتي يوم
القيامة".
[:-487-:] Bana Zuheyr b. Harb ile Abd b. Hümeyd de rivayet ettiler.
Züheyr dedi ki: Bize Yakub b. İbrahim rivayet etti. (Dedi ki): Bize İbni
Şihab'ın kardeşi oğlu amcasından rivayet etti. (Demiş ki): Bana Ebu
Selemete'bni Abdirrahman Ebu Hureyre'nin şöyle
dediğini haber verdi Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)
"Şüphesiz her bir
nebinin bir (kabul edilen) duası olmuştur. Ben de -inşallah- bu duamı kıyamet
gününde ümmetim için yapacağım dua olarak saklamak istedim" dedi.
Yalnız Müslim rivayet
etmiştir; Tuhfetu'l-Eşraf, 15253
336 - (198) حدثني
زهير بن حرب
وعبد بن حميد.
قال زهير: حدثنا
يعقوب بن
إبراهيم.
حدثنا ابن أخي
ابن شهاب عن
عمه. حدثني
عمرو بن أبي
سفيان بن أسيد
بن جارية
الثقفي، مثل ذلك،
عن أبي هريرة،
عن رسول الله
صلى الله عليه
وسلم.
[:-488-:] Bana Zuheyr b, Harb ile Abd b. Hümeyd rivayet ettiler.
Züheyr dedi ki: Bize Yakub b. İbrahim rivayet etti. (Dediki): Bize İbni
Şihab'ın kardeşi oğlu, amcasından rivayet etti. (Demişki): Bana Amr b. Ebî
Süfyan b. Esid b. Cariyete'es-Sekafî bu hadisin mislini Ebu Hureyre'den, o da
Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve
Sellem)'den naklen rivayet etti
Yalnız Müslim rivayet
etmiştir; Tuhfetu'l-Eşraf, 14282
337 - (198) وحدثني
حرملة بن
يحيى. أخبرنا
ابن وهب.
أخبرني يونس
عن ابن شهاب؛
أن عمرو بن
أبي سفيان بن
أسيد ابن
جارية الثقفي
أخبره؛ أن أبا
هريرة قال لكعب
الأحبار: إن
نبي الله صلى
الله عليه
وسلم قال: "لكل
نبي دعوة
يدعوها. فأنا
أريد، إن شاء
الله، أن
أختبئ دعوتي
شفاعة لأمتي
يوم القيامة".
فقال كعب لأبي
هريرة: أنت
سمعت هذا من
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم؟ قال أبو
هريرة: نعم.
[:-489-:] Bana Harmele b. Yahya tahdis etti, (dediki) Bize İbn-i Vehb
haber verdi (dediki) Bana Yunus, ibn-i Şihab’dan haber veridi. Ona da Amr b.
Ebi Süfyan bin Esîd bin Cariyete's-Sekafi haber vermiş ki: Ebu Hureyre Ka'bul
ahbar'a söyle demiş: Nebiyyullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) :
Her Nebinin Allah'a dua
ettiği bir duası vardır. Ben de inşallah duamı kıyamet gününde ümmetime şefa'at
için saklamak istiyorum.» buyurdular.
Ka’b Ebu Hureyreye:
«Bunu Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'den sen mi işittin?» diye
sormuş. Ebu Hureyre: «Evet» demiş.
Yalnız Müslim rivayet
etmiştir; Tuhfetu'!-Eşraf, 14272
NEVEVİ ŞERHİ 199. sayfada,
DAVUDOĞLU AÇIKLAMASI 201.sayfada.